Proofreading and translation

Internal proofreaders

 A number of secretaries at MGMT offer proofreading and translation of texts:

  • Ioana Postelnicu
  • Kristine Lysgaard
  • Merete Elmann
  • Tabita Schmidt
  • Vibeke Vrang

If you require proofreading or translation services, you should always book time with a secretary at the earliest time possible, preferably as soon as you know about the assignment. If it is not possible for the secretaries to help you, you can use an external proofreader/translator (see below menu).

 

External translators - requires application & approval

GlobalDenmark declared bankrupt and can no longer provide translation services to AU

Our translation provider GlobalDenmark was declared bankrupt on March 10, 2025, and their activities have ceased, including the provision of translation services to AU under the four-year framework agreement entered into on April 1, 2023. In collaboration with the procurement department, we are now working intensively to find a new provider that meets our requirements for quality, price, and reliability.

In the meantime, we offer limited Danish-English language services to all units at the faculties that normally use the framework agreement with GlobalDenmark. Please note:

  • The offer includes urgent/critical translations - generally free of charge.
  • If units choose to use machine translation or GAI to handle tasks of this nature, we also offer to quality assure/edit their own translations. Translation requests should be sent to sprogservice@au.dk.

If you have ordered a translation from Global Denmark that you have not received, please contact us immediately - we are here to help.

Please send any translation requests or questions to sprogservice@au.dk 

Translation of official documents

An agreement has been made between AU and Amesto Translations to provide students and staff with certified translations of official documents. This may be relevant to staff and students in relation to research stays abroad – and to foreign students and staff during their stay in Denmark. 

A  ’one-stop-shop’ solution has been agreed upon and according to this Amesto will handle the entire process (translation, certification, legalisation and apostille endorsement). 

Please note that this service is not free, but Amesto offers special low prices to staff and students.  

See more info at this link: https://ias.au.dk/translations-of-official-documents/ 

Proofreading of PhD dissertations

As of 1 May 2021, MGMT PhD students can ask Laura Patterson for help with proofreading of the 'wrappings' of their dissertation, i.e. the introductory and/or the concluding section of the dissertation. Laura Patterson is a native speaker of English and an experienced proofreader.

Who: Laura Patterson: laurajocelynpatterson@gmail.com

How:

1. Contact Laura Patterson to 

a. find out if she can take on the job
b. get an estimated price – do not enter into an agreement until you have a signed expense form 

2. Applications for external proofreading/translation must be sent to expensetravel@mgmt.au.dk for approval  prior to ordering. Please use the application form which you can find here

3. Once you have the signed expense form, you can confirm the agreement with Laura Patterson. 

The costs for this proofreading is on the department – not the individual PhD budgets.